「基督徒的自由」 作者: 馬丁路德 譯者:和士謙、陳建勛 出版社: 道聲 Christian Liberty Author: Martin Luther Translator: J. Voskamp, C. H. Chen Publisher: Taosheng 「基督徒的自由」 在文學造詣上,許多學者以本書為馬丁路德最高尚、最優美和最成熟的作品,在教理上,這本書又表現出改革運動最重要的福音基礎,而在個人層面上,這又是一本環繞因信稱義而來的靈修傑作。路德認為此書包含基督徒生活的總綱,是給每位基督徒靈修和生活的手冊。 Christian Liberty In terms of literary merit, many scholars consider this book to be Martin Luther’s noblest, most beautiful, and most mature work. In terms of doctrinal significance, it represents the most important evangelical …
Author Archives: lutheranchinese
「宗教改革–過去、現在與未來」
「宗教改革–過去、現在與未來」 作者: 卡爾 楚門 譯者:鄒樂山 出版社: 改革宗 Reformation: Yesterday, Today and Tomorrow Author: Carl R. Trueman Translator: Le Shan Zou Publisher: Reformed 「宗教改革–過去、現在與未來」 教會在當今這個遍佈著消費主義和虛擬文化的處境中,逐漸忘卻「以十字架為中心」的基督徒生活和經驗,也忽略「寫成文字的道」(聖經)和講道的重要性。作者重申宗教改革時期的精神及改教家們的主張,看重:十架神學、救贖歷史、系統神學、釋經講道。以及信徒有福的確據。 Reformation: Yesterday, Today and Tomorrow In today’s consumerist and virtual culture, the church has gradually forgotten the Christian life and experience centered on the cross, and neglected the importance of the …
「信守真道:馬丁路德的生平和思想導論」
「信守真道:馬丁路德的生平和思想導論」 作者: 史華滋 譯者:古志薇 出版社: 道聲 True Faith in the True God: An Introduction to Luther’s Life and Thought (Revised and Expanded Edition) Author: Hans Schwarz Translator: Zhi Wei Gu Publisher: Taosheng 「信守真道:馬丁路德的生平和思想導論」 路德令人感到興奮之處是他處於世上最大的爭議中卻仍然能活出無與倫比的生命,跟他對聖經和神學的豐富解釋結合。要這樣把路德的整個生命和教導講解清楚,就需要一位像史華滋那樣偉大的神學家和歷史學家。因為有這樣的成就,這本書多年後仍會繼續受到重視,因此,我們心存感激,它在我們這個時候來到。——鮑爾森,聖保羅路德神學院(Steven Paulson, Luther Seminary, St. Paul) 本書既容易明白又結實,以引人入勝的方式呈現路德神學的主要面貌,特別著眼於這位改革家的福音性教導怎樣繼續指導二十一世紀的人並向他們發出挑戰。史華滋十分熟悉當代的路德學術研究,他在當中提取了精華,對有興趣更深入了解馬丁路德的學生、牧者和平信徒非常有幫助。——普勒斯,協同神學院(John T. Pless, Concordia Theological Seminary) True Faith in the True God: An Introduction to Luther’s …
「暗路中的信靠:一位信義宗牧師對憂鬱症的現身說法」
「暗路中的信靠:一位信義宗牧師對憂鬱症的現身說法」 作者: 託德 派柏克 譯者:顧美芬 出版社: 中華信義神學院 I Trust When Dark My Road: A Lutheran View Of Depression Author: Todd Peperkorn Translator: Mei Fen Gu Publisher: CLS 「暗路中的信靠:一位信義宗牧師對憂鬱症的現身說法」 一位牧會相當成功,充滿熱誠活力,並善於連結外展的牧師,怎麼可能憂鬱纏身?派柏克牧師以他走過憂鬱症的經歷,打破我們的迷思,邀請我們和他一起經歷那難以脫身的憂鬱迷霧,漸漸溶解他在教會、家庭和其他方面的事奉和角色,甚至想要結束生命但仍然靠賴上帝恩典的旅程。 I Trust When Dark My Road: A Lutheran View Of Depression How could a pastor who is highly successful, enthusiastic, and adept at connecting and outreach …
「女性在教會」
「女性在教會」 作者: 巴赫歐奇 譯者:劉秀珠 出版社: 中華信義神學院 Women in the Church : A Biblical Study on the Role of Women in the Church Author: Dr. Samuele Bacchiocchi Translator: Xiu Zhu Liu Publisher: CLS 「女性在教會」 這本書的論點帶著可靠的權威性–不只是因為它出自一位博古適今的學者之手,更是因為聖經本身的信息在發言。魏思洛夫博士挪威籍神學家 基於聖經,能全面處理女性在教會事奉議題的書,非本書莫屬。至少對於尊重聖經權柄的基督徒而言,本書應該能解決為婦女按牧的問題。Robert Preus, Ph. D.前美國協同神學院院長 針對教會女性角色的議題,本書有全面仔細的研究。本文的立論清楚易懂,遵循解經原則,更重要的是,作者對於神的話完全嚴肅認真地處理,所以本書值得深入思考,對所有的基督徒都有助益。James A. DeJong, Ph. D.前美國加爾文神學院院長 Women in the Church : A Biblical Study on the Role of …
基督继续祂的使命
德州伍德韦圣三一路德会 二零二六年四月十九日 证道经文:路加福音 24:13–35,使徒行传2:36–41 奉耶稣基督的名,阿门! 最近我在讲一系列关于上帝使命的讲道。我们谈到上帝的使命源自祂那充满慈爱的心,因为“上帝爱世人,甚至将祂的独生子赐给他们,叫一切信祂的,不至灭亡,反得永生”。我们也讲到了上帝救恩的历史,以及上帝如何借着祂的独生子并通过祂的子民来成就这个使命。我们谈到为什么主耶稣战胜试探是上帝使命中至关重要的部分,也讲到称罪人为义,并赐人永远不死的新生命完全是上帝的工作,不是人的作为,更不是律法的工作;而是上帝借着耶稣基督拯救罪人这一使命的核心。今天,我们要探讨基督耶稣如何借着圣道与圣礼通过教会继续祂的使命。今天的福音经文讲的是主耶稣完成了救赎罪人的核心使命—死在十字架上并在第三日复活之后的事情。当耶稣即将死在十字架上时,祂说:“成了。”什么成了?主耶稣完成了什么?主耶稣完成祂的使命了吗?显然,很多人都这么想。对他们来说,基督教会的使命就像一个超级富豪在临死前把所有的财宝都埋藏在某个地方,然后他让他的孩子告诉世界这个好消息,如果谁找到了宝藏,谁就可以拥有它。不是这样的。当耶稣说“成了”,这意味着祂为世人付上了罪的代价,赢得救赎的工作已经完成,是由祂完成的,这样你就不必做任何事来赚取救恩了。然而,上帝拯救罪人的使命还没有完成,主耶稣还在继续进行着祂的使命。 当时,祂已向妇女们显现,彼得也看见空的墓穴,当晚他和其他十个使徒将一同见到复活的耶稣。但此刻,主耶稣来到截然不同的地点,向前往以马忤斯的两个门徒显现。在开启他们的心窍,教他们如何研读旧约经文。这之后,主耶稣看似要继续往前行,因为祂将要在别处继续祂的使命。实际上,就在当天,主耶稣在不同地点向不同的人显现,不仅是因为祂复活后的身体已经超越了时空的限制,能够在同一时间来到不同的地方,祂更是要继续完成祂的使命—安抚恐惧的心灵,坚固软弱的信心,并始终与祂的信徒们同在,教导我们圣经并带领我们传播福音,直到世界的末了。 做为路德会的弟兄姐妹,我们对圣经的解释是以基督为中心,并且正确区分律法与福音。如果不是以基督为中心来理解的话,圣经对世人而言便是封闭的书,晦涩难懂,人们就无法看见上帝借耶稣基督拯救罪人恩典的心意与奇妙计划。这正是那两个门徒与主耶稣同行并谈论在耶路撒冷所发生的事,却未能认出祂的原因。他们未能认出祂并非因为不认识主耶稣的相貌,而是因为他们已经错误地认定,耶稣被祭司长与官长定罪而被钉死在十字架后,绝对不可能在此刻此地向他们显现。尽管那些妇女的见证令他们惊异,他们仍拒绝相信主耶稣所预告的—祂 “将在第三日复活”。这也是为什么他们感到很沮丧,看起来很悲伤。他们虽然知道他们素来所盼望、要赎以色列民的就是耶稣,却不相信旧约关于基督预言的真正含义。于是,主耶稣斥责他们说:「无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。基督这样受害,又进入他的荣耀,岂不是应当的吗?」他们所读的旧约圣经已经预言,受苦的仆人基督必须为百姓的罪受害,并将进入荣耀之中永远活着,以实现祂永恒的国度。但由于人们没有真正的信心或信得太迟钝了,没有认识到法律的主要功用是向人们显示他们的罪,并使他们认识到自己需要罪的赦免,因此人们要么自我为义,想靠好行为称义,要么总是把基督看作世俗的救世主或属世的君王,认为祂能给予我们智慧,使我们在今生今世过上更好的生活,而不是为我们罪而死的救赎主并以复活称我们为义的天国君王。 在耶稣成全了旧约预言并完成上帝在十字架上使命的基本工作后,祂继续通过他的身体——教会——借着圣道和圣礼拯救罪人。这就是为什么主耶稣与门徒同行,与他们交谈,并从摩西和众先知起,凡经上所指著自己的话都给他们讲解明白了。祂想让他们知道,今天也想让我们知道,若要获得罪的赦免并通过耶稣死亡和复活所成就的新生命,就必须谦卑地与上帝同行,并从祂身上学习圣经中以基督为中心的真正意义。主耶稣打开我们信心的眼睛,让我们在圣经中看到自己,并揭示给我们以基督为中心的信息,使我们的心火热起来,心中燃烧起对祂真理的热爱以及对罪得赦免与永生的盼望。主也非常愿意与我们同在并与我们交谈,以祂的话语、祂的身体和宝血滋养我们,以祂的圣灵引导我们,这样我们就可以在祂的圣道圣礼里,在祂的应许以及祂继续在我们生命中所做的奇妙工作中认出祂来。 当我们从一个地方旅行到另一个地方访问不同教会的时候,我们开始越来越清楚地了解基督耶稣在十字架事件后继续他的使命意味着什么。继续并不意味着重复,不等于做完全相同的事情。比如:我不仅在不同的时间和不同的地方,而且根据不同的圣经经文,从不同的角度就上帝的使命这一主题进行宣讲。主耶稣使命的连续性可以在不同的时间、不同的地点有不同的形式。旧约时代的基督当然不同于道成肉身的拿撒勒人耶稣。如今升入高天的基督也与卑微时的基督有很大的不同。主耶稣并没有像某些人,甚至某些基督徒所相信的那样,升入高天后待在天堂的某个角落,然后把我们独自留在地上。不是的,主耶稣仍然亲身与我们同在。祂以复活的身体升天,被赋予“天上地上所有的权柄”(太28:18),这权柄“远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,连来世的也都超过了。又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。教会是他的身体,是那充满万有者所充满的”(弗1:21-23)。既然教会是被“那充满万有者所充满的”,当然,祂也会按照祂自己的应许在圣道与圣礼之中。这就是为什么当主耶稣正在擘饼,两个门徒开始认出祂时,他们就看不见祂了。主耶稣其实并没有消失离开,而是他们看不见。虽然人的肉眼看不见,但主耶稣继续以祂的身体与宝血服侍他们,现在祂也与我们同在,用祂的身体和宝血服侍我们。虽然各个阶段有很多不同之处,但“耶稣基督,昨日、今日、一直到永远、是一样的。”上帝在基督耶稣里对人类的爱和计划与目的,以及上帝拯救罪人的使命,在整个救恩历史中都是不变的,都是为我们能够通过信心得着罪的赦免和拥有永远不死的生命。 愿上帝所赐出人意外的平安在基督耶稣里保守你们的心怀意念。
「認識協同書的神學」
「認識協同書的神學」 作者: 羅伯特 普宜時 譯者:李明知、魯思豪 出版社: 中華福音道路德會 Getting in to the Theology of Concord: A Study of the Book of Concord Author: Robert Preus Translator: Ming Zhi Li, Joseph Lu Publisher: CELC 「認識協同書的神學」 《協同書》作為信義/ 路德宗教會的信仰立場宣言,到如今已經有五百年的歷史,至今仍為信義/ 路德宗教會解釋聖經的重要依據。而其中的神學是什麼?我們要如何讀懂這有歷史背景的神學論述呢? Getting in to the Theology of Concord: A Study of the Book of Concord The Book of Concord, as …
「如何教導律法與福音」
「如何教導律法與福音」 作者: 威廉 費雪 譯者:闞小玲 出版社: 中華信義神學院 Teaching Law and Gospel Author: William Fischer Translator: Xiao Ling Kan Publisher: CLS 「如何教導律法與福音」 正確分辨律法與福音的差別,是基督徒信仰的極致。每一位,甚至所有披戴或榮耀基督之名的人,都應該知道且能夠清楚陳明二者的差別。區分律法與福音,至關緊要,若缺乏這樣的能力,基督徒就與他教徒或猶太人沒有差別。 —馬丁路德1532年「加拉太書3章23—24節」講章 Teaching Law and Gospel The ability to correctly distinguish between the Law and the Gospel is the pinnacle of Christian faith. Every person, indeed all who clothe themselves in or glorify the …
「分解真理的道:今日教會裡的律法與福音」
「分解真理的道:今日教會裡的律法與福音」 作者: 普益世 譯者:王萌 出版社: 路德傳產基金會 Handling the Word of Truth: Law and Gospel in the Church Today Author: John T. Pless Translator: Meng Wang Publisher: LHF 「分解真理的道:今日教會裡的律法與福音」 路德/信義宗的教牧神學本質建立於律法與福音之上,向剛硬的罪人傳講上帝的譴責;向因著上帝聖潔公義的審判而恐懼的人,傳講上帝話語的安慰與赦罪。 正是對這兩種話語的忠實,塑造了牧者的信仰告白。數個世紀前的敬虔主義、理性主義運動,忽視了正確地分辨律法與福音,華達博士藉著他對路德著作深入的研究,重新發現了路德的重要教導,並為全世界的路德教會帶來更新。 憑藉著嫻熟的技能,普益世在華達已完成的基礎上繼續建造。他對保羅、路德和華達的研究,將有益於神學生、牧師和教師,使他們有智慧去完成美好、信實的教牧工作。 Handling the Word of Truth: Law and Gospel in the Church Today The pastoral theology of Lutheranism is built upon the Law and the …
「如何選詩歌–歌詞、音樂、處境」
「如何選詩歌–歌詞、音樂、處境」 作者: 禮拜委員會, 保羅 葛莫修訂 譯者:璩雅文 出版社: 中華福音道路德會 How to Choose Hymns: Text, Music, Context Author: Commission on Worship, Revised by Paul J. Grime Translator: Ya Wen Xu Publisher: CELC 「如何選詩歌–歌詞、音樂、處境」 「主日禮拜時,如何選擇詩歌?」 教義較豐富的? 能表達情感的? 好唱的? 流行的? How to Choose Hymns: Text, Music, Context “How to Choose Hymns for Sunday Worship?” Those with rich doctrinal content? …