Evangelical Lutheran Mission Society for the Chinese

「幽谷中的安慰:馬丁路德給憂鬱症者的信及對今日教牧關懷的意義」

「幽谷中的安慰:馬丁路德給憂鬱症者的信及對今日教牧關懷的意義」 作者: 畢思渠 譯者:李明芳 出版社: 中華福音道路德會 Of Good Comfort : Martin Luther’s Letters to the Depressed and Their Significance for Pastoral Care Today Author: Stephen Pietsch Translator: Ming Fang Li Publisher: CELC 「幽谷中的安慰:馬丁路德給憂鬱症者的信及對今日教牧關懷的意義」 憂鬱者的教牧關顧是今日牧者的課題。馬丁路德是知名憂鬱症患者,也是卓越出眾的神學家和牧養冒險家,他寫許多封勸慰信給他所牧養的憂鬱者。畢思渠從路德寫的102封書信選出21封,窺見路德神學如何應用在生命困境和信心掙扎時刻,他的論文榮獲2014年卓越博士論文校長獎。本書為其論文改編,清晰梳理憂鬱症歷史、醫學、心理諮商完備資訊,聚焦於路德牧養關顧的神學和方法,潛藏著照顧自己、關心他人及琢磨助人技藝所需的智慧和啟發。 教牧關顧是在特定的空間,與一個特定的人,把神學實踐出來。 首度完整收馬丁路德寫給憂鬱者的21封信美國亞馬遜書店5顆星好評推薦 馬丁路德是知名憂鬱症患者,也是卓越出眾的神學和牧養冒險家。 他的書信寫作被譽為「一種製造神蹟的體栽」,奄奄一息的人讀了之後說:「路德的信真的讓我起死回生!」 2008年,作者參與三位憂鬱症學生的教牧諮商,與他們分享幾封馬丁路德的勸慰書信,出乎意料的是,這些已有五百年歷史的信件強而有力地對學生們的生命景況說話,遠超過作者和其他關顧者提供的協助。 作者深入發掘更多路德寫給憂鬱症者的勸慰信,從最具原創性也最有趣的102封書信中選出21封,敘事角度有如親臨個別教牧諮商現場,窺見路德神學應用在生命困境和信心掙扎時刻的樣貌。 路德的寫作有一種驚人的坦率和精準,獨特的「凍齡」語言能對準現代人,善用聖經經文的良藥醫治靈魂。當代讀者在路德這位既是憂鬱症病友又是關顧憂鬱症患者的牧師身上找到:憂鬱症並非信仰失敗,而是信仰歷程的一部分,甚至可被視為邁向靈性成長的標記。 Of Good Comfort : Martin Luther’s Letters to the Depressed and Their Significance for …

「馬丁路德的倫理觀」

「馬丁路德的倫理觀」 作者: 保羅, 阿爾托依茲 中文譯者:顧美芬 英文譯者: 羅勃 舒茲 出版社: 中華信義神學院 The Ethics of Martin Luther Author: Paul Althaus Chinese Translator: Mei Fen Gu English Translator: Robert C. Schultz Publisher: CLS 「馬丁路德的倫理觀」 「優質的翻譯著作⋯⋯本書的品質保證是前後一致的清晰表達,以及直接引用路德著作的豐富多元。」— 大衛 洛茲(David W. Lotz),《教會歷史》(Church History) 「最好的英文單行本,以摘要、系統化的方式呈現了馬丁路德神學的倫理觀⋯⋯。」— 《普世基督教會研究期刊》(Journal of Ecumenical Studies) The Ethics of Martin Luther “A high-quality translation… This book is guaranteed by …

「信與愛:路德的社會倫理觀」

「信與愛:路德的社會倫理觀」 作者: 喬治 霍萊 譯者:祖運輝 出版社: 道聲 Faith Active in Love: An Investigation of the Principles Underlying Luther’s Social Ethics Author: George Forell Translator: Tsu Wan Fai Publisher: Taosheng 「信與愛:路德的社會倫理觀」 雖然馬丁路德所推動的宗教改革在西方歷史中得到肯定,甚至今天的主教也一改過往對他的既定看法,然而,有關信仰與行為方面,他的獨到觀點,在基督教群體中仍有爭議,尤甚於華人信徒處境。中譯本在一九八四年出版,二十年後的今天,經仔細的審校在版,必更能提高當代華人信徒的閱讀價值。羅永光信義宗神學院教授 Faith Active in Love: An Investigation of the Principles Underlying Luther’s Social Ethics Although Martin Luther’s Reformation has been affirmed in Western history, and …

「馬丁路德:上帝子民的牧者」

「馬丁路德:上帝子民的牧者」 作者: 柯樂伯 譯者:顧美芬 出版社: 中華信義神學院 Martin Luther: Pastor of God’s People Author: Robert Kolb Translator: Mei Fen Gu Publisher: CLS 「馬丁路德:上帝子民的牧者」 有人出名是因為他們做的事,有人出名是因為他們的思想。馬丁路德的名字從他出生後的這五百多年,就在世界很多地方為人所知,不僅是因為他在教會及說德語社會所領導的宗教改革,也是因為他對神的認識,以及他的行為所表現出應該有的樣子。 像本書這樣較短的生平介紹,給我們對路德一生有各概覽,使想要讀路德作品的人—讀他的作品比讀他的生平更有趣—可以把他筆下的著作放在當時的處境下,更深入了解他的想法。 Martin Luther: Pastor of God’s People Some people are famous for their deeds, others for their thoughts. Martin Luther’s name has been known in many parts of the world for over …

「路德神學當代解讀」

「路德神學當代解讀」 作者: 拜爾 譯者:鄧肇明 出版社: 道聲 Martin Luther’s Theology: A Contemporary Interpretation Author: Oswald Bayer Translator: Zhao Ming Deng Publisher: Taosheng 「路德神學當代解讀」 毫無疑問,路德是一位歷史性的人物,他的確是一位偉人,但他自己卻不以為然,並且拒絕他的追隨者以他自己的名字來稱呼他們自己。他的事奉全然建立在上帝的話語上。宗教改革帶來於文化、經濟、社會和政治領域中的全球性影響,是出自一個真正的神學上的根源;從聆聽上帝的話語而來的「信心」。對於路德來說,上帝的話語不是指一種律法式的要求說:「我們應該做些甚麼」-與此有天壤之別-上帝的話語是呼籲並告知我們:「甚麼是上帝給予我們和甚麼是上帝寬恕我們的,與及我們藉著上帝的旨意和拯救成為了何等樣的人」:被稱義的罪人。我很高興這本書現在可以供中文讀者閱讀和使用。盼望這書如一個「當下化過程」,得以提供讀者及改革者一個關乎共同信仰的真理的可聽性和批判性對話平台! Martin Luther’s Theology: A Contemporary Interpretation Undoubtedly, Luther was a historical figure, a truly great man, yet he himself was unimpressed and refused to allow his followers to call themselves by his …