Evangelical Lutheran Mission Society for the Chinese

「信心日引」

「信心日引」 作者: 馬丁路德 譯者:陳柳惠容 出版社: 台福傳播中心 By Faith Alone Author: Martin Luther Translator: Gloria Chen Publisher: Evangelical Formosan Church Communication Center 「信心日引」 主後一五一七年, 馬丁路德寫下了著名的九十 五條信仰宣言,向當時羅馬天主 教會的教義發出挑戰,並將這九十 五條宣言張貼在惠丁堡城堡教會的 門上。 透過對真理恆切的尋求,馬 丁路德了解到:救恩完全是神 白白賜下的禮物,我們只須 「單憑信心」領受,不須付 出任何代價。他熱切的信 仰掀起了「宗教改革」的 熱潮。藉著堅強的信心與 深刻的神學觀念,馬丁路 德為現代基督教會奠定了 著重福音的傳統。本書可 帶領你更認識聖經,並了 解信心的重要、體會信心 的奧祕,鼓勵你在信仰上 更上一層樓。 By Faith Alone In 1517 AD, Martin Luther wrote his famous Ninety-Five Theses, …

「路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談」

「路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談」 作者:馬丁路德 編輯:裴連山 譯者:雷雨田, 劉行仕 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Seven: Letters II and Table Conversations Author: Martin Luther Editor: Lian Shan Pei Translator: Yu Tian Lei, Xing Shi Liu Publisher: LCHKS 「路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談」 要全面認識一位歷史人物,其主要著作固然重要,但通過日常生活。可以更加深入的瞭解一個人不為人知的一面。馬丁路德的《書信》以及《桌 上談》,都是認識路德生活軌跡非常重要的作品。 這個階段的《書信》通常分為三類:第一,家信,路德和妻子波拉之 間的通信,也有少量寫給兒子的信;無情未必真豪傑,憐子如何不丈夫。路德的家信情意綿綿,情真意切,折射出路德俠膽柔情的一面。第二,和大學 同仁以及一些政要之間的通信,主要關注教義以及政治問題;第三,有關宗 教會議,這和1518年路德召集的會議類似,但會議結果卻大大地違背了他 的初衷,是他非常不願見到的事與願違。 路德家裏的房客同路德的關係親密,在路德家吃飯。這些人在不同的 時期與路德一起用餐,收集路德在各個不同時期的餐間漫談,後來結集成 書。由於有資格在路德家中吃飯的人,都是和路德特 別親近之人,所以路德在他們面前沒有任何偽裝和掩 飾,而是完全放開自己,開懷痛飲,暢所欲言,沒有 任何的避諱。他們一邊喝著啤酒,一邊聽路德講神 學,甚至「胡言亂語」。 Luther’s Works Volume Seven: …

「路德文集:第六卷——書信I」

「路德文集:第六卷——書信I」 作者:馬丁路德 編輯:裴連山 譯者:雷雨田, 劉行仕 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Six: Letters I Author: Martin Luther Editor: Lian Shan Pei Translator: Yu Tian Lei, Xing Shi Liu Publisher: LCHKS 「路德文集:第六卷——書信I」 閱讀路德的書信時,我們應該記住,除了官方聲明外,它們都是私 人文獻,比他任何其他文學著作更直接地反映了路德的情緒。這些書信 源於路德所處的複雜處境。然而,它們所揭示之見解對當今的人們來說 卻是有意義的。 路德在1507年至1522年3月期間寫的119封書信,這段時間是他 從瓦特堡回來的時期。這些信件展示了路德生命中,一般被認為是最激 動人心的時期:他的修道生涯和學術生涯、對羅馬教會的攻擊、異端審 判、沃木斯國會,以及他在瓦特堡的流亡。被帶到瓦特堡的路德,及從 那裏被召回的路德,面臨着完全不同的問題。從表面上看,路德已經到 了他事業的轉捩點。 路德在1522年3月至1530年10月期間寫的117封書信,這時期被視 為異端和亡命之徒的路德,他從瓦特堡回來並重新出現在德意志歷史舞 台,延續到1530年的奧斯堡國會。要了解路德在這時期的心路歷程,只 需記住:1521年,路德獨自面對皇帝,堅定地表達了他的福音信仰;而 到1530年,一群帝國邦國代表站在皇帝面前,透過向皇帝提呈《奧斯堡 信條》來肯定路德的福音信仰。 路德學習聖經,但並不是毫無偏見地聆聽。他克服偏見的方法是從 兩方面傾聽,既傾聽來自聖經的話語,也傾聽來自自己內心的回聲。他 說:「你性情如何,上帝就如何跟你說話。」 只有經歷了抗爭,路德才會破繭而出,成為真正的新人,強大的意 志力使得路德沒有倒下來,沒有隨波逐流,而是成為時代的中流砥柱。 所以才在沃木斯帝國會議上堅定的說出「這是我的立場」,聲音並不洪亮,卻擲地有聲,響徹整個世界。「我的良心受到上帝話語的束縛,我不能也不 會向任何事退縮,因為違背良心行事是不安全也不 真實的。」 Luther’s …

「路德文集:第五卷——信仰與社會III」

「路德文集:第五卷——信仰與社會III」 作者:馬丁路德 編輯:葉泰昌 譯者:雷雨田 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Five: Faith and Society III Author: Martin Luther Editor: IP Tai Cheong Translator: Yu Tian Lei Publisher: LCHKS 「路德文集:第五卷——信仰與社會III」 「一覽目錄,你會發現本卷的兩重特色:一是本卷收錄的皆屬路德人生晚二十年之著作。二是所涉的議題已超越教會內部體系之改革。政教關係,叛亂,戰爭,激進改革,與猶太信仰之關係……此等範疇隨改革運動衍生的衝突和爭議、路德都一一作出回應。昔日困擾路德的議題,今時今日依舊困擾著教會與社會,沒有兩樣。本卷始於路德對尊主頌的默想,其中路德以溫婉之情對其基督信仰作出認信,也是他將福音連結於世界和社會的靈性基礎。」——羅恆理博士美國路德會聖路易協同神學院榮休教授 「本卷收錄了路德一些最具爭議性的論著和對於身處兩難者十分有參與價值的著作。在《尊主頌》中,我們看到路德沒有採納全盤拋棄天主教傳統的路線,馬利亞仍受尊崇。路德請求信眾捍衛民事秩序,同時,他也拒絕與那些意圖將萬事一刻間都推倒者同行。他的《論俗世權力》指出政權若以上帝所喜悅的方式行事,人民當服從之。《耶穌基督生為猶太人》和《論猶太人及其謊言》,展示他對猶太人既肯定又否定的定見。然而,在此張力中,他仍視猶太人會得救。此卷皆是此改革皆是此改革家艱苦經營之作,亦給予讀者機會,對此服侍耶穌基督的改革家之長短處作真誠的評估。」——杜斯特博士(Rev. Dr. Timothy Dost)美國路德會聖路易協同神學院歷史及改革運動神學教授 「本卷收納十三篇路德在他全力推動教會改革運動和晚年期間所撰寫的文章。文章可分四類:第一頖是一篇以馬利亞尊崇上帝為主題的霝修文章——《尊主頌》。字裏行間讀者可感受到這不僅是一篇靈修文章,亦是指導那聲稱以路德為屬靈父親的腓勒德力約翰將來如何做親王。第二類是八篇有關政教關係的文章。當中五篇,如《論俗世權力》,提醒基督徒臣民(教會)如何面對在上的(政府)權力,包括屬靈和屬世的權力;另外三篇,如《軍人是否也能得救?》則是有關「正義戰爭」的。第三類是三篇有關基督徒與猶太人關係的文章,路德在其中充分地表達他對猶太人由友善轉為敵恨的態度及其神學依據。在此,我們能體會路德也難以苟免當時歐洲反閃族文化之巨浪!第四類是路德的《反對非律主義者》乙篇。從中我們看到路德反對非律主義者的理據和其對律法比較整全的看法。」——葉泰昌博士《路德文集》卷五主編 Luther’s Works Volume Five: Faith and Society III “A glance at the table of contents reveals two distinctive features of this …

「路德文集:第四卷——信仰與社會II」

「路德文集:第四卷——信仰與社會II」 作者:馬丁路德 編輯:廖元威 譯者:王子真 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Four: Faith and Society II Author: Martin Luther Editor: William Liao Yuan Wei Translator: Zi Zhen Wang Publisher: LCHKS 「路德文集:第四卷——信仰與社會II」 《路德文集》卷四,正是路德這段時期辛勤思考、筆耕,豐碩成果的一部分。本文集的編輯原則,大致是以「年代」為主,「主題」為輔。但為了使讀者對本卷路德著作內容有更清楚的概念,我們明確的以四個主題為經,再以各主題內相關論著的完成時間為緯,編織、呈現出本卷的結果。這四個核心主題分別是「為改革立場辯護」、「關切婚姻與家庭」、「針對修道誓願」,以及「經濟與教育議題」,皆以肯定聖經權威的立場論述。盼透過這些文章,能幫助讀者深入了解路德的教會改革理念,教會與事工,以及基督徒與社會等相關議題。 Luther’s Works Volume Four: Faith and Society II Volume IV of Luther’s Works is a part of the fruitful results of Luther’s diligent thinking and …

「路德文集:第三卷——信仰與社會I」

「路德文集:第三卷——信仰與社會I」 作者:馬丁路德 編輯:葉泰昌 譯者:丘恩處 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Three: Faith and Society I Author: Martin Luther Editor: IP Tai Cheong Translator: Andrew Chiu Publisher: LCHKS 「路德文集:第三卷——信仰與社會I」 毋庸置疑,馬丁路德是十六世紀歐洲改革運動最重要的領袖人物。中國內地教會作為基督教新教教會正致力於把教會辦好。相信《路德文集》(中文版)的出版對中國內地基督新教教會的建立與發展會產生積極而深遠的影響。〈高峰博士-中國基督教協會會長〉 路德的靈性旅程極其艱辛珍貴,他對音信稱義隻福音的再發現,帶給驚恐絕望的良心無比安慰與自由。他一生的工作與著作莫不以闡明見證此福音為其核心使命。中文《路德文集》的出版是有心以第一手資料研究路德思想的豐沛寶藏,也是可以不斷汲取他歷久常新隻神學睿見的泉源。〈俞繼斌博士-台灣中華信義神學院榮休院長〉 翻譯《路德文集》,是華人基督徒的福氣、更是信義宗信徒的極大寶藏,幫助我們更深一步,更加接近馬丁路德的思想,更加認識聖經的精髓與神話語的能力,更加認識宗教改革運動的精神!因此,大力推薦、這是必讀之作!〈葉泉清牧師-馬來西亞基督教信義會會督〉 馬丁.路德《九十五條論綱》起先關注的是贖罪券的禍害。及後,路德對純正福音闡釋的關注,不免涵括教會教導及基督徒生活(洗禮、稱義、信心和律法,會議及教會等及更多事項)。從這一卷文集可見,路德還在世的時候,其廣闊的著作和教導,甚至只是按其觀念而寫的文章,均廣被收集和分享。數十年間,路德開拓的改革工作觸及教會和社會整個基督教世界。然而,路德的貢獻遠超其身處年代,各時各地,各個文化及語言族群,皆可從路德處大得裨益。〈羅恆理博士-美國路得會聖路易協同神學院榮休教授〉 本卷為中文版《路德文集》系列二「信仰與社會」第一卷。一五一七年,路得觸啟改革之門,繼後三十年,種種難事纏繞著他:社會動盪、教庭權威、神學巨擘、屬世領袖以致同路同工等進逼從未間斷。身處噪動境況,信仰稍一不定,局面勢將逆轉。路德本於基督,忠於一聖大公教會,毫不動搖後退,在紛亂之時既抵擋來犯,亦建立規程,教會根基得穩固建立。時代變遷,驚擾之聲仍不絕於耳,但上帝總會保守我們,像五百年前扶持路德一樣。〈戎子由博士-香港路德會會長〉 Luther’s Works Volume Three: Faith and Society I Undoubtedly, Martin Luther was the most important leader of the 16th-century European Reformation movement. The …

「路德勸慰書信」(簡體字)

「路德勸慰書信」 作者: 馬丁路德 譯者:孫為鯖 出版社: 上海三聯 Luther: Letters of Spiritual Counsel Author: Martin Luther Translator: Wei Qing Sun Publisher: Shanghai Sanlian 「路德勸慰書信」 人們都知道,馬丁·路德是偉大的改教家、神學家,卻常常忘記,他更是牧師,是靈魂的牧者。《路德勸慰書信》收集了路德的屬靈勸慰書信。這些書信是他寫給同時代人的安慰、激勵和勸勉,幫助他們面對疾病、死亡、逼迫、監禁、飢荒,以及社會動盪等各種挑戰。它們體現了路德的教牧輔導與其神學的緊密關系,從中可以看到路德充滿基督之愛的牧者心腸。這些書信能安慰和幫助許多心靈困苦的人。 Luther: Letters of Spiritual Counsel Martin Luther is widely known as a great Reformer and theologian, but often forgotten is that he was also a pastor, a shepherd of souls. Luther: Letters …

「路德文集:第二卷——改革文獻 II」

「路德文集 第二卷——改革文獻 II」 作者:馬丁路德 主編:雷雨田 譯者:雷雨田 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume Two: Reformation Writings II Author: Martin Luther Editor: Yu Tian Lei Translator: Yu Tian Lei Publisher: LCHKS 「路德文集 第二卷——改革文獻 II」 伊拉斯姆說:「路德犯了兩宗罪,就是搖動了教宗的冠冕,擊中了修士們的肚腹。」 馬丁路德以筆、以言、以真理掀起的宗教改革運動,竟搖動了整個腐敗教廷的權威,危及當中寄生者的利益。這莫大的「罪狀」,叫站在改革最前線的路德,於1521年被迫退到瓦特堡。 然而,宗教改革運動並沒因此而消聲匿跡,反而如火般蔓延至整個德意志,也在歐洲其他地區急速發展,部分更偏離了路德和平改革的軌道,走上激進之途——修道院被衝擊,祭壇被毀,暴力抗爭頻生。1522年起,路德重返威丁堡,毅然迎向兩條戰線:既要繼續前期的神學論戰,批駁羅馬教會;又要反對改革陣營中各種狂熱的思潮與激進行動。 Luther’s Works Volume Two: Reformation Writings II Erasmus said, “Luther committed two sins: shaking the papacy’s crown and striking the bellies …

「路德文集:第一卷——改革文獻I」

「路德文集:第一卷——改革文獻I」 作者:馬丁路德 編輯:伍渭文 譯者:雷雨田, 劉行仕 出版社: 香港路德會文字部 Luther’s Works Volume One: Reformation Writings I Author: Martin Luther Editor: Wei Wen Wu Translator: Yu Tian Lei, Xing Shi Liu Publisher: LCHKS 「路德文集:第一卷——改革文獻I」 傳統從來是最頑固的東西,破舊立新的改革要衝破的,不單是思想的桎梏,更是既有的權力、既定的利益;付上的是無比耐性、勇氣、堅持,甚或生命。 十六世紀的德國,就有一位神學家馬丁路德,他從一紙「九十五條論綱」起,挑戰千多年羅馬教廷傳統,直指當時的腐敗,以真理撥亂反正,付上畢生的精力,推動翻天覆地的宗教改革運動。這運動更掀起了社會改革思潮,為歐洲及其他地區的精神自由和社會解放開闢道路。 時至今日,世界性的「路德復興」思想已擴及全中國,影響華人學術思潮。一連十五冊的中文版《路德文集》的出版計劃因此而展開,彙集中、港、台的學術菁英重新翻譯路德生平重要著作,並以改革文獻、聖經講章、神學及其他文選等四個主題分別收錄;藉此發揚路德的改革精神,促進中國及海外華人界對路德的研究及國際學術交流。 Luther’s Works Volume One: Reformation Writings I Tradition is always the most stubborn thing. Reforms that break with the old and …

「馬丁路德桌邊談話」

「馬丁路德桌邊談話」 作者:馬丁路德 中譯:顧華德 英譯: William Hazlitt 出版社: 橄欖 The Table Talk of Martin Luther Author: Martin Luther Chinese Translator: Hua De Gu English Translator: William Hazlitt Publisher: Olive Publishing 「馬丁路德桌邊談話」 2017年為宗教改革500週年,當年由馬丁路德開始的一場翻轉教會的改革已開花結果,他的一些主張已成為新教的基本教義。本書出版的目的是希望讀者能親炙馬丁路德的屬靈真理洞見,聆聽他清晰明確的忠告,以激發起我們對神的熱忱,對聖經的熱愛,對翻轉教會的熱情,以進行屬於我們這一代的教會改革運動。 「由於是非正式談話,所以《馬丁路德桌邊談話》的主題相當廣闊,從神學教義、歷史、人生,以及對政府、教會和大學的評論與建言,無所不包,其中還包括一些有趣的軼聞。我們可以看出路德不只是在公開場合,就是在私下,他都毫不掩飾自己的立場,有時不免帶著強烈的個人主觀意見。但也就是因為這樣,我們可以從另一個面向觀察路德,看到他更為真實的一面。」——廖元威, 中華福音神學院教授 The Table Talk of Martin Luther 2017 marked the 500th anniversary of the Reformation. The transformative reformation of the church, initiated by …