Evangelical Lutheran Mission Society for the Chinese

「路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談」

路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談

作者:馬丁路德

編輯:裴連山

譯者:雷雨田, 劉行仕

出版社: 香港路德會文字部

Luther’s Works Volume Seven: Letters II and Table Conversations

Author: Martin Luther

Editor: Lian Shan Pei

Translator: Yu Tian Lei, Xing Shi Liu

Publisher: LCHKS

路德文集:第七卷——書信II 及 桌上談

要全面認識一位歷史人物,其主要著作固然重要,但通過日常生活。可以更加深入的瞭解一個人不為人知的一面。馬丁路德的《書信》以及《桌 上談》,都是認識路德生活軌跡非常重要的作品。

這個階段的《書信》通常分為三類:第一,家信,路德和妻子波拉之 間的通信,也有少量寫給兒子的信;無情未必真豪傑,憐子如何不丈夫。路德的家信情意綿綿,情真意切,折射出路德俠膽柔情的一面。第二,和大學 同仁以及一些政要之間的通信,主要關注教義以及政治問題;第三,有關宗 教會議,這和1518年路德召集的會議類似,但會議結果卻大大地違背了他 的初衷,是他非常不願見到的事與願違。

路德家裏的房客同路德的關係親密,在路德家吃飯。這些人在不同的 時期與路德一起用餐,收集路德在各個不同時期的餐間漫談,後來結集成 書。由於有資格在路德家中吃飯的人,都是和路德特 別親近之人,所以路德在他們面前沒有任何偽裝和掩 飾,而是完全放開自己,開懷痛飲,暢所欲言,沒有 任何的避諱。他們一邊喝著啤酒,一邊聽路德講神 學,甚至「胡言亂語」。

Luther’s Works Volume Seven: Letters II and Table Conversations

To fully understand a historical figure, while their major works are important, their daily life offers a deeper glimpse into their lesser-known aspects. Martin Luther’s Letters and Table Conversations are crucial works for understanding Luther’s life trajectory.

The Letters from this period are generally divided into three categories: First, family letters, correspondence between Luther and his wife Katharina, and a few letters to his son; “A heartless man is not necessarily a hero, and a loving father is no less a man.” Luther’s family letters are tender and sincere, reflecting his chivalrous yet tender side. Second, correspondence with university colleagues and some political figures, mainly concerning doctrinal and political issues; third, correspondence concerning religious councils, similar to the council Luther convened in 1518, but the outcome of the council greatly deviated from his original intentions, a result he greatly desired.

The lodgers in Luther’s household had a close relationship with him and ate meals at his home. These people dined with Luther at different times, collecting his casual conversations during these meals, which were later compiled into a book. Because those qualified to dine at Luther’s home were all people particularly close to him, Luther made no attempt to disguise or conceal anything in front of them. He completely let loose, drinking heartily and speaking freely without any reservations. They listened to Luther preach theology while drinking beer, even rambling on about it.

內容簡介:《路德文集》第七卷的《書信》展示了路德於1531年1月到1546年2月14日之間寫的89封信函,該日期距離路德去世僅有四天。本卷書信所涵蓋路德生命中的時期常被稱為「老」路德的時期;這與「年輕」路德的時期形成對比,並且常常被形容為缺乏智力活力、教條主義、日益自我中心、易怒,以及教會和市儈的「既得利益思維」的時期。在所有這些標籤中都隱含着一絲真理。老年人的肖像中,我們發現了在同一個人年輕時的肖像中未曾見過的皺紋和細紋,或者我們或許只是根本不想看到這些。 本卷的《桌上談》是從威瑪爾版的六卷《桌上談》中選出,約佔該《桌上談》總內容的十分之一。讀者會發現,雖然大多數對話發生在路德的餐桌上,但有些卻不是。如上所述,許多記錄者住在這位改革家的家中。有時他們會與他在花園裏散步,並記錄他在那裏對他們所說的話。有時他們聽到或偷聽到路德與他妻子的對話,並將其記下。有時他們隨著他一起旅行,並報告途中所說的話。

Synopsis: The Letters in Volume VII of the Luther Collected Works present 89 letters written by Luther between January 1531 and February 14, 1546, just four days before his death. The period covered in these letters is often referred to as “Old” Luther’s period; this contrasts with “Young” Luther’s period, which is often described as lacking intellectual vitality, dogmatism, increasing self-centeredness, irritability, and a “vested-interest mentality” of the church and bourgeois mentality. Within all these labels lies a truth. In the portrait of the elderly, we find wrinkles and fine lines not seen in the portraits of the same person in his youth, or perhaps we simply do not wish to see them. The Table Conversations in this volume are selected from the six volumes of the Weimar edition of Table Conversations, comprising about one-tenth of the total content. Readers will find that while most of the conversations took place at Luther’s dining table, some did not. As mentioned above, many of the recorders lived in the home of this reformer. Sometimes they would walk with him in the garden and record what he said to them there. Sometimes they would overhear or eavesdrop on Luther’s conversations with his wife and write them down. Sometimes they would travel with him and report what they said along the way.

目錄 Table of Contents

前言

《路德文集》第七卷工作人員名單


使用說明

參考書目簡寫表

聖經經卷簡寫表

序言

書信237-325簡介

桌上談簡介

參考書目註釋

聖經參考文獻的註釋

十二、寫於1531-1533年

路德致:

選候約翰 , 威丁堡 , 約1531年1月16日

馬丁·布塞珥 , 威丁堡 , 1531年1月22日

拉撒路、斯彭格勒 , 威丁堡 , 1531年2月15日

文策斯勞斯·林克 , 威丁堡 , 1531年5月12日

格列高利,布呂克 , 威丁堡 , 1531年5月20日

馬嘉烈,路德夫人 , 威丁堡 , 1531年5月底

選侯約翰 , 威丁堡 , 1531年6月16日


米迦勒、施蒂費爾 , 威丁堡 , 1531年6月或7月

羅伯特·巴恩斯 , 威丁堡 , 1531年9月3日

選侯約翰 , 威丁堡 , 約1532年2月12日

馬丁·路德夫人 , 脫爾高 , 1532年2月27日

多馬、青克 , 威丁堡 , 1532年4月22日

尼古拉·馮· 安斯多夫威丁堡 , 1532年6月13日

選侯約翰 , 威丁堡 , 1532年6月29日


布蘭登堡-安斯巴赫 攝政者和顧問,以及 紐倫堡的市議會 , 威丁堡 , 1532年8月1日


布蘭登堡的約阿希姆公爵 , 威丁堡 , 1532年8月3日

尼古拉·馮·安斯多夫 , 威丁堡 , 1532年11月2日

約翰、勒澤 , 威丁堡 , 1533年1月29日

紐倫堡市議會 , 威丁堡 , 1533年4月18日

十三、腐於1534-1535年

路德致:

約翰、無拉金豪芬 , 威丁堡 , 1534年3月10日

馬丁·路德夫人 , 德紹 , 1534年7月29


選價約翰、關動體力 , 威丁堡 , 1535年8月20日

腓利、墨蘭頓 , 威丁堡 , 1535年8月29日

尤斯圖斯,約納斯 , 威丁堡 , 1535年9月4日

喬治、施巴拉丁 , 威丁堡 , 1535年9月6日

選侯約翰,腓勒德力 , 威丁堡 , 1535年9月12日

格列高利、布呂克 , 威丁堡 , 約1535年9月15日

尤斯圖斯、約納斯 , 威丁堡 , 1535年10月28日

尤斯圖斯、約納斯 , 威丁堡 , 1535年11月10日

腓利、墨蘭頓 , 威丁堡 , 1535年12月初

十四、寫於1536-1537年

路德致:

選侯約翰、腓勒德力 , 威丁堡 , 1536年1月11日

尼古拉斯、豪斯曼 , 威丁堡 , 1536年1月17日

卡斯帕、米勒 , 威丁堡 , 1536年1月19日

法蘭西斯·布爾夏特 , 威丁堡 , 1536年1月25日

選侯約翰、腓勒德力 , 威丁堡 , 1536年3月28日

多馬、克倫威爾 , 威丁堡 , 1536年4月9日

法蘭西斯、布爾夏特 , 威丁堡 , 1536年4月20日

喬治、施巴拉丁 , 威丁堡 , 1536年6月10日

尤斯圖斯、約納斯 , 威丁堡 , 1536年8月17日

尼古拉斯·豪斯曼 , 脫爾高 , 1536年9月20日

約翰·路德 , 威丁堡 , 1537年1月27日


尤斯圖斯,約納斯 , 阿爾滕堡 , 1537年2月1日

選侯約翰,腓勒德力 , 施馬加登 , 約1537年2月9日

馬丁·路德夫人 , 坦巴赫 , 1537年2月27日

喬治、施巴拉丁 , 威丁堡 , 1537年3月21日

沃爾夫岡·卡皮托 , 威丁堡 , 1537年7月9日

十五、寫於1538-1540年

路德致:

尼古拉斯·豪斯曼 , 威丁堡 , 1538年2月23日

愛德華·福克斯 , 威丁堡 , 1538年5月12日

雅各、普羅普斯特 , 威丁堡 , 1538年9月15日

選侯約翰,腓勒德力 , 威丁堡 , 1539年7月8日

馬丁·布塞珥 , 威丁堡 , 1539年10月14日

選侯約翰,腓勒德力 , 威丁堡 , 1539年10月23日

選候約翰,勒德力 , 威丁堡 , 1539年10月23日

馬丁路德夫人 , 威瑪爾 , 1540年7月2日

馬丁·路德夫人 , 埃森納 , 1540年7月10日

馬丁·路德夫人 , 埃森納 , 1540年7月16日

馬丁·路德夫人 , 坡森納 , 1540年7月26日

十六、寫於1541-1543年

路德致:

馬丁路德夫人 , 威丁堡 , 1541年9月18日

尤斯圖斯,約納斯 , 威丁堡 , 1542年2月16日

馬可,克羅德爾 , 威丁堡 , 1542年8月26日

馬可、克羅德爾 , 威丁堡 , 1542年8月28日

馬可,克羅德爾 , 威丁堡 , 1542年9月6日

尤斯圖斯,約納斯 , 威丁堡 , 1542年9月23日

馬可,克羅德爾 , 威丁堡 , 1542年12月26日

約翰·路德 , 威丁堡 , 1542年12月27日

文策斯勞斯·林克 , 威丁堡 , 1543年6月20日

十七、寫於1544-1546年

路德致:

雅各、普羅普斯特 , 威丁堡 , 1544年12月5日

尤斯圖斯·約納斯 , 威丁堡 , 1545年1月26日

丹麥國王基斯頓 , 威丁堡 , 1545年4月14日

普魯士亞爾伯特公爵 , 威丁堡 , 1545年5月2日

選侯約翰·腓勒德力 , 威丁堡 , 1545年5月7日

尼古拉·馮·安斯多夫 , 威丁堡 , 1545年6月3日

尼古拉·馮·安斯多夫 , 威丁堡 , 1545年6月9日

尤斯圖斯·約納斯 , 威丁堡 , 1545年7月16日

尼古拉·馮·安斯多夫 , 威丁堡 , 1545年7月17日

馬丁·路德夫人 , 蔡茨 , 1545年7月28日

曼斯非得伯爵亞爾伯特 , 威丁堡 , 1545年12月6日

馬丁·路德夫人 , 哈雷 , 1546年1月25日

安哈特的喬治 , 埃斯勒本 , 1546年1月29日

馬丁·路德夫人 , 埃斯勒本 , 1546年2月1日

腓利、墨蘭頓 , 埃斯勒本 , 1546年2月1日

腓利・墨蘭頓 , 埃斯勒本 , 1546年2月3日

腓利·墨蘭頓 , 埃斯勒本 , 1546年2月6日

馬丁·路德夫人 , 埃斯勒本 , 1546年2月6日

馬丁·路德夫人 , 埃斯勒本 , 1546年2月7日

馬丁·路德夫人 , 埃斯勒本 , 1546年2月10日

安哈特的喬治 , 埃斯勒本 , 1546年2月10日

馬丁·路德夫人 , 埃斯勒本 , 1546年2月14日

腓利・墨蘭頓 , 埃斯勒本 , 1546年2月14日

桌上談

一、狄威特記錄的桌上談 , 1531-1533年

二、需治、羅勒記錄的桌上談 , 1531-1535年

三、約翰·施拉金豪芬記錄的桌上談 , 1531-1532年

四、康拉德·科達圖斯收集的桌上談 , 1532-1533年

五、安東尼、勞特巴赫與耶羅默,韋勒 記錄的桌上談 , 1536-1537年


六、安東尼、勞特巴赫記錄的桌上談 , 1538-1539年

七、約翰、馬特修斯記錄的桌上談 , 1540年

八、卡斯帕、海登報希記錄的桌上談 , 1542-1543年

九、耶羅默、貝佐爾德記錄的桌上談 , 1544年

中外語翻譯對照表

Foreword

List of Staff Members for Volume VII of The Collected Works of Luther

Instructions for Use

Abbreviated List of References

Abbreviated List of Bible Scriptures

Preface

Introduction to Letters 237-325

Introduction to Table Conversations

Bibliographical Notes

Notes on Biblical References

XII. Written in 1531-1533

Luther to:

Elector John, Wittenberg, c. January 16, 1531

Martin Busser, Wittenberg, January 22, 1531

Lazarus and Spengler, Wittenberg, February 15, 1531

Wintzlaus Link, Wittenberg, May 12, 1531

Gregory Brück, Wittenberg, May 20, 1531

Katharina, Mrs. Luther, Wittenberg, late May 1531

Elector John, Wittenberg, June 16, 1531

Michael and Stiefel, Wittenberg, June or July 1531

Robert Barnes Wittenberg, September 3, 1531

Elector John, Wittenberg, c. February 12, 1532

Mrs. Martin Luther, Torgo, February 27, 1532

Domar, Zink, Wittenberg, April 22, 1532

Nikolai von Ansdorf, Wittenberg, June 13, 1532

Elector John, Wittenberg, June 29, 1532

Regent and advisor of Brandenburg-Ansbach, and the city council of Nuremberg, Wittenberg, August 1, 1532

Duke Joachim of Brandenburg, Wittenberg, August 3, 1532

Nikolai von Ansdorf, Wittenberg November 2, 1532

John Lerzé, Wittenberg, January 29, 1533

Nuremberg City Council, Wittenberg, April 18, 1533

XIII. Corruption in 1534-1535

Luther to:

John Lerzenberg, Wittenberg, March 10, 1534

Mrs. Martin Luther, Dessau, July 29, 1534

John Lerzenberg, Wittenberg, August 20, 1535

Philippe Melanchthon, Wittenberg, August 29, 1535

Justus Jonas, Wittenberg, September 4, 1535

Georg Schbalin, Wittenberg, September 6, 1535

Elector John, Frederick, Wittenberg, September 12, 1535

Gregory Brück, Wittenberg, c. September 15, 1535

Justus Jonas, Wittenberg, October 28, 1535

Justus Jonas, Wittenberg, November 10, 1535

Philippe Melanchthon, Wittenberg, early December 1535

XIV. Written in 1536-1537

Luther to:

Elector John, Frederick, Wittenberg, January 11, 1536

Nicholas, Hausmann, Wittenberg, January 17, 1536

Kasper, Miller, Wittenberg January 19, 1536

Francis Bourget, Wittenberg, January 25, 1536

Elector John and Frederick, Wittenberg, March 28, 1536

Thomas and Cromwell, Wittenberg, April 9, 1536

Francis Bourget, Wittenberg, April 20, 1536

George and Schbalin, Wittenberg, June 10, 1536

Justus and Jonas, Wittenberg, August 17, 1536

Nicholas Hausmann, Torgo, September 20, 1536

John Luther, Wittenberg, January 27, 1537

Justus and Jonas Altenburg, February 1, 1537

Elector John, Frederick, Schmagarden, c. February 9, 1537

Mrs. Martin Luther, Tambach, February 27, 1537

George, Schbalin, Wittenberg, March 21, 1537

Wolfgang Capito, Wittenberg, July 9, 1537

XV. Written in 1538-1540

Luther to:

Nicholas Hausmann, Wittenberg, February 23, 1538

Edward Fox, Wittenberg, May 12, 1538


Jacob Propster, Wittenberg, September 15, 1538

Elector John, Frederick, Wittenberg, July 8, 1539

Martin Busser, Wittenberg, October 14, 1539

Elector John Frederick, Wittenberg, October 23, 1539

Elector John Frederick, Wittenberg, October 23, 1539

Wife of Martin Luther, Wima, July 2, 1540

Wife of Martin Luther, Eisena, July 10, 1540

Wife of Martin Luther, Eisena, July 16, 1540

Wife of Martin Luther, Possenne, July 26, 1540

XVI. Written in 1541-1543

Luther to:

Wife of Martin Luther, Wittenberg, September 18, 1541

Justus Jonas, Wittenberg, February 16, 1542

Marco Claudel, Wittenberg, August 26, 1542

Marco Claudel, Wittenberg, August 28, 1542

Marco Claudel, Wittenberg, September 6, 1542

Justus Jonas, Wittenberg, September 23, 1542

Marco Claudel, Wittenberg, December 26, 1542

John Luther, Wittenberg, December 27, 1542

Winceslaus Link, Wittenberg June 20, 1543

XVII. Written between 1544 and 1546

Luther to:

Jacob Propster, Wittenberg, December 5, 1544

Justus Jonas, Wittenberg, January 26, 1545

King Christensen of Denmark, Wittenberg, April 14, 1545

Duke Albert of Prussia, Wittenberg, May 2, 1545

Elector Johann Frederick, Wittenberg, May 7, 1545

Nikolai von Ansdorf, Wittenberg, June 3, 1545

Nikolai von Ansdorf, Wittenberg, June 9, 1545

Justus Jonas, Wittenberg, July 16, 1545


Nikolai von Ansdorf, Wittenberg, July 17, 1545

Mrs. Martin Luther, Zeitz, July 28, 1545

Earlbert, Earl of Mansfield, Wittenberg, December 6, 1545

Mrs. Martin Luther, Halle, January 25, 1546

George of Anhalt, Eislerben, January 29, 1546

Mrs. Martin Luther, Eislerben, February 1, 1546

Philip Melanchthon, Eislerben, February 1, 1546

Philip Melanchthon, Eislerben, February 3, 1546

Philip Melanchthon, Eislerben February 6, 1546

Mrs. Martin Luther, Eislerben, February 6, 1546

Mrs. Martin Luther, Eislerben, February 7, 1546

Mrs. Martin Luther, Eislerben, February 10, 1546

George of Anhart, Eislerben, February 10, 1546

Mrs. Martin Luther, Eislerben, February 14, 1546

Philip Melanchthon, Eislerben, February 14, 1546

Table Conversations

I. Table Talks recorded by DeWitt, 1531-1533

II. Table Talks recorded by Schurch and Basil, 1531-1535

III. Table Talks recorded by Johann Schlaginhofen 1531-1532

IV. Table conversations collected by Conrad Cordatus, 1532-1533

V. Table conversations recorded by Antony, Lauterbach, and Jerome, Weller, 1536-1537

VI. Table conversations recorded by Antony and Lauterbach, 1538-1539

VII. Table conversations recorded by Johann Matthius, 1540

VIII. Table conversations recorded by Kasper and Heidenberg, 1542-1543

IX. Table conversations recorded by Jerome and Bezold, 1544

Chinese-Foreign Language Translation Comparison Table

詳細資料 Other Book Details

ISBN:9789623944694
出版日期: 2025 年 09月 01日
頁數:856 頁
尺寸:160 mm x 235 mm
重量:1160 克
語言:繁體中文
裝幀: 精裝
適用對象: 適用所有人

ISBN: 9789623944694
Publication Date: 09-01-2025
Pages: 856 pages
Dimensions: 160 mm x 235 mm
Weight: 1160 grams
Language: Traditional Chinese
Binding: Hardcover
Target Audience: All People

作者簡介 About the Author

馬丁路德(Martin Luther),出生於德國艾斯勒本(Eisleben)的一戶佃農家庭,他父親鼓勵他進入愛爾福特(Erfurt)大學攻讀法律。他在那裡修習哲學與法律課程,研讀古典著作,並在二十歲獲得碩士學位,接著就成為民法律師。然而,在旅途中遭遇雷擊導致隨行同伴死亡後,路德就捨棄法律,並在1505年7月進入奧古斯丁修會的修道院。他在1507年被按立為神父,接著在威登堡(Wittneburg)大學擔任哲學與聖經研究講師,並在三十歲時獲得神學博士。1517年因反對贖罪券,馬丁路德把他的95條論綱釘在威登堡(Wittenberg)教會大門上,之後啟動了一場翻天覆地的教會改革運動,歷史上稱之為宗教改革。

Martin Luther was born into a tenant farmer’s family in Eisleben, Germany. His father encouraged him to study law at the University of Erfurt. There, he studied philosophy and law, read classical texts, and earned his master’s degree at the age of twenty, becoming a civil lawyer. However, after a lightning strike during a journey that killed his companion, Luther abandoned law and entered an Augustinian monastery in July 1505. He was ordained a priest in 1507 and then served as a lecturer in philosophy and Biblical studies at the University of Wittenberg, earning his doctorate in theology at the age of thirty. In 1517, opposing indulgences, Martin Luther nailed his 95 Theses to the doors of the Wittenberg church, thus launching a revolutionary church reform movement known in history as the Reformation.

← Back

感謝您的回覆。Thank you for your response.

感謝您的投稿。Thank you for your submission.
您有没有興趣嗎? Are you interested?(必填字段 Required)

分享这个页面 Share !

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *