Evangelical Lutheran Mission Society for the Chinese

「加拉太書註釋」

加拉太書註釋

作者: 馬丁路德

英文節譯: 葛里伯納

譯者:陳江川

出版社: 道聲

A Commentary on St. Paul’s Epistle to the Galatians

Author: Martin Luther

English Translator: Theodore Graebner

Translator: Cromwall C. Chen

Publisher: Taosheng

加拉太書註釋

《加拉太書註釋》是馬丁路德解釋教義的重要著作,是他自己最重視和喜愛的,也是基督教歷史上影響極為深遠的作品之一。

全書原版是以拉丁文寫成,而這中譯本乃是根據美國葛里百納教授(Theodore Graebner)的節譯本翻譯而成。葛氏的節譯本工夫甚佳,使該書的精華得以保留,更能使讀者窺見這位改革家對聖經教義發掘與闡釋的工夫。

馬丁路德曾被人描寫為「像一隻大公牛」,擁有強勁的生命力,他講道的演辭好像洪水巨流從他裏面湧出,不可遏止。他的聲音洪亮而有力,能激動人為靈性而戰。

若讀者細閱他這本註釋書,必然感受到他的聖經解釋親切有力,深入而中肯,確實與一般人的普通註釋不同。雖事隔多年,凡讀他偉大著作,仍感受其澎湃的力量。

A Commentary on St. Paul’s Epistle to the Galatians

Martin Luther’s Commentary on St. Paul’s Epistle to the Galatians is a crucial work in his interpretation of Biblical doctrine, one of his most cherished and influential works in Christian history.

The original text was written in Latin, while this Chinese translation is based on an abridged version by Professor Theodore Graebner. Graebner’s abridged translation is excellent, preserving the essence of the book and allowing readers to glimpse the reformer’s profound understanding and interpretation of Biblical doctrine.

Martin Luther was once described as “like a great bull,” possessing a powerful vitality; his sermons flowed like an unstoppable torrent. His voice was loud and powerful, inspiring people to fight for their spirituality.

Readers who carefully examine this commentary will undoubtedly find his Biblical interpretation approachable, powerful, insightful, and pertinent—truly different from ordinary commentaries. Even after many years, the powerful force of his great work remains palpable.

目錄 Table of Contents

周序

何序

英文譯本序

中文譯本序

編者序

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

附:加拉太書註釋緒論

Preface by Zhou

Preface by He

Preface to the English Translation

Preface to the Chinese Translation

Editor’s Preface

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Appendix: Introduction to the Commentary on Galatians

詳細資料 Other Book Details

ISBN:9789623803854
出版日期: 2017 年 05月 01日
頁數:280 頁
尺寸:150 mm x 212 mm
重量:480 克
語言:繁體中文
裝幀: 平裝
適用對象: 適用所有人

ISBN: 9789623803854
Publication Date: 05-01-2017
Pages: 280 pages
Dimensions: 150 mm x 212 mm
Weight: 480 grams
Language: Traditional Chinese
Binding: Paperback
Target Audience: All People

作者簡介 About the Author

馬丁路德(Martin Luther, 1483-1546),曾為天主教會奧古斯丁修會修士,因發現聖經中「藉恩因信稱義」的真理(藉耶穌基督全然的赦罪恩典,人透過上帝所賜之信心領受,而被上帝稱為義),反對羅馬天主教會高舉善工為得救必要條件,及教宗無誤之論調。




這位集聖經學者、牧師、神學家於一身的教會改革先鋒,無意之間在德國及全歐洲,帶起了一股教會更新運動,成為教會改革的先驅。



路德著述頗豐,無論護教短文、信箴、小冊子、文章專論、講道稿、談話錄(桌邊談)、聖經講義、神學著作,均為維護上帝純正話語,為不同的讀者而寫。他關注上帝話語純正的宣講及教導,甚於一切。後代研究路德神學觀及教會改革時期的學者也發現,這位上帝子民的牧者,在他所處的時代中,確實為教會留下了紮實的釋經、牧養及神學遺產。

Martin Luther (1483-1546), a member of the Augustinian Order of the Catholic Church, discovered the biblical truth of “justification by grace through faith” (justification through the full forgiveness of sins by Jesus Christ, received through faith given by God, and thus justified by God). He opposed the Roman Catholic Church’s exaltation of good works as a necessary condition for salvation and the papal assertion of inerrancy.

This pioneering figure of church reform, combining Biblical scholarship, pastor, and theologian, unintentionally sparked a church renewal movement in Germany and throughout Europe, becoming a forerunner of church reform.

Luther was a prolific writer, producing apologetics, maxims, pamphlets, essays, sermons, tabletop talks, Bible lectures, and theological works, all written to uphold the pure word of God and for diverse readers. He prioritized the pure preaching and teaching of God’s word above all else. Later scholars who studied Luther’s theology and the period of the Church Reformation also found that this shepherd of God’s people did indeed leave a solid legacy of exegetical, pastoral, and theological knowledge for the church in his time.

← Back

感謝您的回覆。Thank you for your response.

感謝您的投稿。Thank you for your submission.
您有没有興趣嗎? Are you interested?(必填字段 Required)

分享这个页面 Share !

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *